domingo, abril 29, 2007

Engrish to the roman nunca mejor dicho

Hace muchos años que se escriben artículos sobre el spanglish. Hoy ha sido la primera vez que he oído hablar del globbish, un idioma que surge de la adaptación del inglés para que pueda ser una "lengua global"... las lenguas son riqueza, pero la uniformización de estas puede amenazar a las lenguas minoritarias... espero que el globbish no haga desaparecer los pequeños tesoros que ofrece la diversidad lingüística.
Husmeando sobre este tema, me he encontrado con una entrada muy particular en la wikipedia que habla del engrish. Resulta que este término tiene mucho que ver con la traducción cuando esta se hace de forma automatizada, literal y sin mucha idea de la lengua meta. Se acuñó por la incidencia de frases escritas en inglés presumiblemente por hablantes de japonés o chino (y otros idiomas asiáticos) en videojuegos diseñados en esos países. En el artículo hay ejemplos de frases que se han hecho famosas por escrito, pero también oralmente (mencionan, por ejemplo, una hilarante escena de "Lost in Translation") a través de películas o carteles.

Qué importante es la formación de traductores... y qué raro que no haya un término acuñado para algunos carteles de las zonas costeras escritos en inglés españolado (Man: como aquel ejemplo legendario que invariablemente me hace sonreir, los ya famosos "Calamari to the roman")

viernes, abril 27, 2007

La mala pata

Acabo de darme cuenta de que, después de casi un mes con la pierna enyesada, aún no había escrito nada al respecto en este blog. Bueno, pues aprovecho que hoy me han quitado el yeso para dejar constancia visual de aquello. Ahora sólo tengo una venda bien apretada, pero seguiré de baja por algún tiempo más. Me habría encantado pintarla bien, con franjas de azul o verde. Pero no pudo ser. Un día comentaré algunas de las frases que sí me escribieron.

B.A. (Bordes Anónimos)

Al hilo de lo que hablamos hace poco, propongo escribir una especie de decálogo para evitar recaídas en actitudes bordes ante aquellos que nos quieren y que, por lo tanto, no se merecen malas respuestas. Es evidente que no queremos hacer daño, pero tenemos momentos en los que se nos olvida, tal vez por fatiga, tal vez por estrés. De momento, se me han ocurrido estos mandamientos:

1. Me autocontrolaré para hablar siempre con paciencia.
2. Nunca responderé Claro a una pregunta, para evitar que ésta parezca tonta. En definitiva, cuando decimos claro puede sonar como claro, so zopenco; ¿qué tontería de pregunta es esa?
3. Nunca diré no me has entendido o no me entiendes, sino (creo que) no me he explicado bien.

Myriam, puedes añadir más aquí mismo cuanto se te ocurran.

Besos

lunes, abril 16, 2007

Iconoclasta

Según la primera acepción del DRAE, iconoclasta es el hereje del siglo VIII que negaba el culto debido a las sagradas imágenes, las destruía y perseguía a quienes las veneraban. El vocablo viene del griego, en cuyo idioma significa literalmente rompedor de imágenes y, aunque en la actualidad se usa más la segunda acepción del DRAE (quien niega y rechaza la merecida autoridad de maestros, normas y modelos), me quedo con la idea literal para presentar a Backsy.


Backsy se dio a conocer con grafitis ingeniosos y otras actuaciones en la calle y, aunque luego ha evolucionado a otras formas plásticas de expresión, sus imágenes mantienen un enorme poderío y capacidad de impacto. Como ejemplo he elegido las dos muestras que he incluido en esta entrada, pero el artista ha creado muchos otros iconos rotos que vale la pena admirar. No, admirar, no, no vayamos a crear otro tótem: vale la pena observarlo.

Por la desacralización de los altares políticos, religiosos o culturales. Por que la tolerancia se extienda y nos permita reconstruir los símbolos, ya sea con ánimo crítico o puramente lúdico. Por que uno pueda representar a su gusto tanto a Mahoma como a Cristo, las siglas de un partido, una bandera, Franco, la Coca-Cola o el Che. Por que las imágenes se rompan una y otra vez para que sus significados no se gasten por el mal uso ni se perviertan por su sacralización.

Aquí van las dos imágenes: una hiriente y otra puramente poética.




sábado, abril 07, 2007

Dedicado a Aznar

Nunca pensé que utilizaría un título así, pero podría haber puesto "Dedicado a la FAES" o "a los manifestantes españolistas".

¿Dejarán de poner el himno en sus reuniones cuando se enteren de esto?

Me parto de risa: el himno español es un plagio de una melodía árabe del siglo XI

jueves, abril 05, 2007

A pata coja

Hola Myriam,

Supongo que estarás un poco decepcionada: no he escrito nada en marzo y hace días que no te contesto. Para lo primero no tengo más excusa que el habitual estar ocupado (esta vez, por las entregas de la UOC). Para lo segundo, en cambio, sí cuento con una explicación más justificable: he pasado una semana en Chicago. Volví ayer, y sigo con jet lag (¿no ves a qué hora escribo?). Pero aún hay más: estoy de baja. Esto creo que va a tener algo positivo también, aparte de los esperables inconvenientes que va a conllevar. Sin ir más lejos, al no trabajar hoy puedo dedicarme a escribir aquí. Y creo que lo podré hacer más tranquilamente en los próximos días. A ver qué me dice el doctor. Por lo pronto, ya tengo la experiencia de pasar por Urgencias en un hospital norteamericano. Por cierto, no vi a George Clooney, pero mejor: me atendieron doctores y enfermeras de origen asiático, africano, chipriota y armenio. Qué bonito. Eso sí que es un aspecto positivo de su cultura. La política exterior, sin duda, no es uno de sus fuertes, pero hay que reconocerles lo bueno.





De entre todas las fotos que he hecho, sobre todo de edificios, he elegido una más humana. Es la Crown Fountain, diseñada por el escultor barcelonés Jaume Plensa. Se trata de dos enormes pilares como el de la imagen en los que se ven caras filmadas de oriundos de la ciudad. Estas caras se van moviendo con naturalidad y lentitud, normalmente hacia la sonrisa. En verano, de sus bocas sale agua, que cubre la explanada. Me encantaría verlas funcionar, pero aun así me impactó la relevancia que este monumento reserva a las personas de a pie en medio de tanto mastodóntico (aunque hermoso) rascacielos.



¡¡¡He leído tus posts y me encantan!!! Pienso dedicarle algo de tiempo a esto. He decidido escribir a pata coja.